Фестиваль перевода «Любимые книги — любимые перевочики» пройдет 11 марта в Центре детской книги и программ Библиотеки иностранной литературы имени Маргариты Рудомино.
В рамках программы писатель Станислав Востоков расскажет о работе над книгой Хью Лофтинга о Докторе Дулитле.
Специалист Елена Яковлева объяснит, как переводить описания чувств так, чтобы они были близки читателю.
Писатель и редактор Александра Литвина расскажет о том, какие сложности возникают при работе с научно-познавательными книгами.
Также в рамках программы состоятся встречи с другими деятелями литературы.
Зарегистрироваться на мероприятия фестиваля можно на официальном сайте библиотеки.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Показ документального фильма состоится в РГБ (далее...)